INTERTEXTUALITY IN HUẾ FOLK LEGENDS ABOUT KING GIA LONG: A MOTIF-BASED PERSPECTIVE
DOI:
https://doi.org/10.37569/DalatUniversity.15.4.1561(2025)Keywords:
Folk motifs, King Gia Long legends, Huế folklore, Intertextuality, Vernacular discourse.Abstract
This article investigates how folk legends concerning King Gia Long in Huế employ narrative motifs as intertextual devices to reconstruct historical meaning, negotiate collective memory, and engage in dialogic exchange with official historiography. Rather than treating motifs as isolated content elements, the study approaches them as intertextual nodes that generate and transform meaning within the broader network of vernacular storytelling. To this end, the research integrates intertextual discourse analysis (Barthes, 1977; Kristeva, 1986) with the classification system of the Motif-Index of Folk-Literature by Thompson (1955). The source material consists of field-collected legends from Huế, systematically compared with official historiographical texts such as the “Đại Nam thực lục” [The Veritable Records of the Great South] and “Khâm định Việt sử Thông giám cương mục” [The Imperially Ordered Annotated Text Completely Reflecting the History of Viet], to clarify motif interactions across textual strata. The findings reveal a dialogic structure organized around two narrative axes: one that sacralizes and legitimizes monarchical authority, and another that adopts a morally reflective stance questioning the exercise of power. By combining motif theory with intertextual analysis, the article proposes a new approach to studying folk legends about contested historical figures, thereby contributing novel insights to the fields of folklore studies, literary theory, historiography, and cultural anthropology.
Downloads
References
Abello, J., Broadwell, P. M., Tangherlini, T. R., & Zhang, H. (2023). Disentangling the folklore hairball: A network approach to the characterization of a large folktale corpus. Fabula, 64(1–2), 64–91. https://doi.org/10.1515/fabula-2023-0004
Assmann, J. (2011). Cultural memory and early civilization: Writing, remembrance, and political imagination. Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511996306
Barthes, R. (1977). Image, music, text (S. Heath, Trans.). Fontana Press.
Cadière, L. (1912). Documents relatifs à l'époque de Gia-long [Documents concerning the era of Gia Long]. Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient, 12, 1–82. https://doi.org/10.3406/befeo.1912.2719
Connerton, P. (1989). How societies remember. Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511628061
Darányi, S., Wittek, P., & Forró, L. (2012). Toward sequencing “narrative DNA”: Tale types, motif strings and memetic pathways. In M. Finlayson, B. Fisseni, B. Löwe, & J. C. Meister (Eds.), Proceedings of the Third Workshop on Computational Models of Narrative (pp. 2–10). https://narrative.csail.mit.edu/cmn12/proceedings.pdf
Đỗ, B. (1988). Những khám phá về hoàng đế Quang Trung [Discoveries about Emperor Quang Trung]. Sở Văn hóa và Thông tin Bình Trị Thiên.
El-Shamy, H. (2023). Stith Thompson, motif-index of folk literature. In M. Rampoldi & S. G. Thotempudi (Eds.), Reading matters: A festschrift for J. B. Smith (pp. 101–106). Göttingen University Press. https://doi.org/10.17875/gup2023-2252
Gaultier, M. (2025). Vua Gia Long (Đ. H. Thạnh, Trans.). NXB. Hà Nội. (Original work published 1933).
Hoang, H. P. (2020). Annals of the Hồng Bàng clan: From ancient legend to modern molecular biology evidence. Asia-Pacific Social Science Review, 20(3), 32–41. https://doi.org/10.59588/2350-8329.1314
Hoang, H. P. (2023). The symbol of Hùng Kings: From a founding myth to modern national belief. SUVANNABHUMI, 15(1), 129–148. https://doi.org/10.22801/svn.2023.15.1.129
Hội Văn nghệ dân gian Việt Nam. (Ed.). (2007). Tổng tập văn học dân gian xứ Huế [Collected folklore of the land of Huế] (Nhiều tập). NXB. Thuận Hóa.
Jolles, A. (2017). Simple forms (P. J. Schwartz, Trans.). Verso. (Original work published 1930).
Kalbaeva, G. S. (2018). Theme of miraculous birth in Karakalpak folk legends and its historical bases. RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics, 9(3), 774–786. https://doi.org/10.22363/2313-2299-2018-9-3-774-786
Kristeva, J. (1986). Word, dialogue and novel. In T. Moi (Ed.), The Kristeva reader (pp. 34–61). Columbia University Press.
Lê, V. H., Phan, P. T., & Ngô, S. L. (1993). Đại Việt sử ký toàn thư [The complete historical annals of Đại Việt]. NXB. Khoa học xã hội.
Nguyễn, K. T. (2002). Việt sử giai thoại [Anecdotal history of Vietnam] (Tập 3). NXB. Giáo dục.
Nguyễn, L. (2008). Việt Nam Phật giáo sử luận [The historical treatise of Vietnamese Buddhism] (Toàn tập). NXB. Văn học.
Nguyen, T. K. N. (2020). Vietnamese religion, folklore and literature: Archetypal journeys from folktales to medieval fantasy short stories. Cogent Arts & Humanities, 7(1), Article 1847769. https://doi.org/10.1080/23311983.2020.1847769
Nguyen, T. K. N. (2021). Confucianism and folklore in Vietnamese fantasy short stories: The case of ghost stories. CLCWeb: Comparative Literature and Culture, 23(4), Article 1. https://docs.lib.purdue.edu/clcweb/vol23/iss4/1/
Phạm, V. S. (2016). Việt sử tân biên [A revised history of Vietnam] (Tập 5). NXB. Tổng hợp TP. Hồ Chí Minh.
Phan, T. H. (2003). Lăng Sọ, từ huyền thoại đến lịch sử kiến trúc [Skull Mausoleum: From legend to architectural history]. Tạp chí Nghiên cứu và Phát triển, 4, 42–43.
Plechko, A. (2019). Polissia legends about the Genesis flood. Linguistics, 40(1), 46–54. https://doi.org/10.12958/2227-2631-2019-1-40-46-54
Quốc Sử Quán triều Nguyễn. (1998). Khâm định Việt sử Thông giám cương mục [The imperially ordered annotated text completely reflecting the history of Viet] (Tập 1–5). NXB Giáo dục.
Quốc Sử Quán triều Nguyễn. (2002). Đại Nam thực lục [The veritable records of the Great South] (Tập 1–10). NXB Giáo dục.
Said, E. W. (1978). Orientalism. Pantheon Books.
Scott, J. C. (1990). Domination and the arts of resistance: Hidden transcripts. Yale University Press. https://doi.org/10.12987/9780300153569
Simpson, E. (2022). Like a fierce god: Reenvisioning the enemy in the legend of Empress Jingū in the wake of the Mongol invasions. Religions, 13(8), Article 695. https://doi.org/10.3390/rel13080695
Thompson, S. (1955). Motif-index of folk-literature: A classification of narrative elements in folktales, ballads, myths, fables, mediaeval romances, exempla, fabliaux, jest-books, and local legends (Vols. 1–3). Indiana University Press.
Tôn, T. B., Triều, N., & Trần, H. (1998). Truyện kể dân gian Thừa Thiên Huế [Folk legends from Thừa Thiên Huế]. NXB. Văn hóa Dân tộc.
Trần, T. K. (2005). Việt Nam sử lược [A brief history of Vietnam]. NXB. Văn học. (Original work published 1920).
Triều, N. (2010). Tổng tập văn học dân gian xứ Huế [Collected folklore of the land of Huế]. NXB. Đại học Quốc gia Hà Nội.
Viện Sử học. (1962). Đại Nam thực lục tiền biên [The prequel records of the Great South]. NXB. Sử học.
Zipes, J. (2001). Sticks and stones: The troublesome success of children’s literature from Slovenly Peter to Harry Potter. Routledge.
Downloads
Published
Volume and Issues
Section
Copyright & License
Copyright (c) 2025 Hoang Huu Phuoc

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.


